Posted in Backstory, Uncategorized, Writing, Writing books

Reviving old manuscripts: 5 things a writer might consider

life without endMany years ago – in a former lifetime even before my academic career – I worked in the field of organ transplantation. I was called an “organ procurement officer.” An odd title, you say? Yes, odd indeed. My responsibilities included overseeing the transplant coordinators who were tasked with ensuring donor organs made it to appropriate recipients (kidneys and livers mostly in those days), and the public education programming for increasing organ donations. This latter responsibility involved developing strategic promotion plans, writing about organ donation and making copious numbers of public presentations. All in a day’s work.

While I was working in the field I became fascinated with the myriad ethical dilemmas posed by the transplantation process itself, but more so by the way the health professionals involved in transplantation demonstrated a kind of fervour, often bordering on the religious, about their chosen medical field. It was this fascination that led me to research and write my very first non-fiction book many years ago.

Life Without End: The Transplant Story was my take on the ethics and politics of organ transplantation in Canada at the time, and I think it’s fair to say that not all of what I wrote made the folks I had worked with happy. Some of them were very unhappy indeed.

That was my last job in the real world before I started my academic career, but stories about organ transplantation never really left my monkey mind. So, not long after that first book was published I started writing a novel about what might happen if that kind of religious fervour about transplantation got out of hand. When I finished the manuscript I shopped it around to agents which resulted in finding one who actually loved the story and decided to take it on. She did her job (or at least I guess she did – we never did meet only talked on the phone), sending me detailed lists of where she had sent the manuscript and what the results were. She never did sell it, so I filed it away in the depths of my electronic writing files and almost, but not quite, forgot about it.

With the advent of electronic publishing the idea of reviving old manuscripts in my files began to take shape. I’m a firm believer, though, that not everything we write needs to be published, or even should it be published. Sometimes our writing is either for our eyes only (or ought to be) or it is our writing practice. I had never thought of this novel as being practice, though; rather I had believed it was ready to make its way out into the world. So I finally decided that The Body Traders would see the light of day.THE Body Traders cover FINAL for print front

First I reread it and found that I still loved the story. Then I spent a lot of time over the past year rewriting and updating it. You can well imagine that a book written more than a decade ago would need a tweak or two: for example, back when I worked in transplantation we carried pagers – no one even had a cell phone! Updating was indeed required!

I considered shopping it again, but in the end decided to self-publish. So, what did I learn from this process? I learned that there are several things you need to consider when deciding to revive an old manuscript.

  1. Ask yourself why you want to publish it now. Do you just want to see it in print (electronic or otherwise)? If the answer is yes, I suggest you need a better reason. There are a lot of books out there these days that no one will ever read. If you really don’t care if anyone else reads it, perhaps you need to put it away. “Publication” and “publish” both refer to “public” meaning that the work should be for the public.
  2. Reread it to see if you still feel as enthusiastic about it now as you did when you finished it. If you don’t, put it back in the electronic drawer and step away.
  3. Analyse it for it currency. Are the ideas still resonant? Will current readers appreciate the themes? If you aren’t sure, ask someone whose opinion you value to read it. Perhaps even consider beta readers.
  4. Edit the manuscript for specifics that will bring the details up to date. For example, if the protagonist still uses payphone, unless it’s part of a quirky character trait, you need to do a bit of updating.
  5. When you have finished the rewrite based on your own analysis, feedback from others’ and your update, read it again to see if you still feel enthusiastic. If the answer is yes, you’re ready to press the publish button!

Author:

Reading, writing & publishing. Doing things differently.

2 thoughts on “Reviving old manuscripts: 5 things a writer might consider

  1. This is a very helpful post for those of us who have a lot of material from way back … for example, I am weighing what to do with stacks of old newspaper columns. A lot of nonfiction writing can seem so dated, can’t it? I also wanted to share that I dusted off a novel I had written some years ago with the thought of updating it … let’s just say that it turned into a completely different novel! It was actually quite enjoyable to rework this because it was like visiting my writer self from 20 years ago. Also, there is something about revising that is less intimidating than writing “from scratch,” even when nary a single page of the story remained the same. Thanks for the thought-provoking post!

    1. Thanks for stopping by and commenting, David. It’s interesting that you should mention those old newspaper columns because this post started out to be a rumination on recycling research. For years I taught students that they should try to reuse their research without actually self-plagiarizing. I think that those old columns might, indeed, find themselves useful as a basis for another type of writing you might do. I actually was able to use a series of columns that I wrote over a period of five years as the monthly ethics columnist for an online publication as the basis for a book that has turned out to be my most popular. The third edition of it is now ‘in press.’ My publisher even sold foreign language rights in two markets for the first edition! So, I think you might find a gold mine in that old work! I’d love to know how you make out. This business of recycling (as opposed to reusing) previous work is fascinating to me — at a certain age we have a lot of it! P.

Leave a reply to David Healey Cancel reply